Отличительной чертой английских повествовательных утвердительных предложений является твердый порядок слов в предложении. Твердый порядок слов имеет большое значение в современном английском языке, поскольку, в связи со слабо представленной морфологической системой в языке, члены предложения часто выделяются только по занимаемому ими месту в предложении.
Обычно порядок слов в утвердительном повествовательном предложении следующий: подлежащее занимает первое место, за ним следует сказуемое, затем дополнение и, наконец, обстоятельства. Обстоятельства места и времени могут стоять также и перед подлежащим.
Порядок слов в утвердительном предложении можно представить в виде таблицы.
| Обстоятельство времени или места | Подлежащее | Сказуемое | Дополнение | Обстоятельства | ||||
| косвенное | прямое | с предлогом to | образа действия | места | времени | |||
| He | read | his friend | an atricle | |||||
| He | read | an atricle | to his friend | |||||
| They | were walking | slowly | along the river bank | early in the morning | ||||
| Early in the morning | they | were walking | slowly | along the river bank | ||||
| I | met | him | there | last night | ||||
Основным случаем отступления от обычного порядка членов предложения является перестановка местами подлежащего и сказуемого: подлежащее ставится после сказуемого. Такой порядок расположения главных членов предложения называется обратным порядком слов или инверсией.
Инверсия имеет место, когда предложение начинается оборотом there is и в некоторых других типах предложений. Кроме того, инверсия употребляется при эмоциональном выделении членов предложения.
Оборот there + глагол to be в личной форме употребляется для указания на наличие или пребывание в определенном месте (или в определенный отрезок времени) лица или предмета, обозначенного именем существительным. Оборот there is имеет значение: есть, находится, имеется.
В русском языке в подобных случаях предложение обычно начинается с обстоятельства места или времени:
В английском языке такие предложения начинаются оборотом there is (there are), за которым следует имя существительное с относящимися к нему словами и затем обстоятельство места или времени. Глагол to be согласуется с последующим именем существительным. Перевод таких предложений на русский язык обычно начинается с обстоятельства места или времени, причем оборот there is (there are) часто на русский язык вовсе не переводится:
Имя существительное в предложении, начинающемся оборотом there + глагол to be, выполняет функцию подлежащего, глагол to be в его личной форме является сказуемым предложения, a there - вводной частицей.
| Вводная частица | Сказуемое | Подлежащее | Обстоятельство места |
| There | is | a book | on the table |
Глагол to be в обороте there + глагол to be может употребляться в разных временных формах:
Глагол to be после частицы there может употребляться в неличной форме:
Глагол to be после частицы there может употребляться с модальными глаголами или с глаголами to seem, to appear казаться:
Примечание. Частица there произошла из наречия there там, однако, в обороте there is она не имеет этого значения. Если в предложении должно быть слово there в значении там, то оно занимает обычное место обстоятельства и переводится на русский язык:
В вопросительном предложении простые формы глагола to be (is, are, was, were) ставятся перед there, а при сложной форме глагола to be перед there ставится вспомогательный глагол:
Отрицательная форма оборота there is обычно образуется с помощью местоимения no, которое ставится перед существительным. В этом случае артикль перед существительным не употребляется:
Если перед именем существительным имеется определение, выраженное местоимениями any, much и т. п., употребляется отрицательная частица not, которая ставится после глагола to be.
При сложной форме глагола to be частица not ставится после вспомогательного глагола:
Краткие ответы на вопрос, содержащий оборот there is, образуются по общему правилу:
Если вопрос содержит неопределенное местоимение any, то в положительном кратком ответе употребляется местоимение some, а в отрицательном кратком ответе— not any или none:
Вводная частица there употребляется также перед такими глаголами, как to remain оставаться, to exist существовать, to arise возникать, to come приходить, to happen случаться, to appear появляться и некоторыми другими:
Обратный порядок слов имеет место в бессоюзных условных предложениях, если сказуемое придаточного предложения выражено глаголами was, were, had или если в состав сказуемого входят эти глаголы или глаголы could и should.
Обратный порядок слов употребляется в предложениях, начинающихся наречиями here вот или there вот если подлежащее выражено именем существительным.
Ho:
Обратный порядок слов употребляется в главной части сложноподчиненных предложений, начинающихся наречиями hardly, scarcely едва, no sooner как только, едва, а также в предложениях, начинающихся словами never никогда; nothing ничто, ничего; not only не только и др. В этих предложениях перед подлежащим стоит вспомогательный глагол, входящий в состав сказуемого, или глагол-сказуемое, и все предложение подчеркивает эмоциональный характер выраженной в нем мысли.
Если главное предложение начинается наречием scarcely или hardly, в придаточном предложении употребляется союз when, если же главное предложение начинается наречием no sooner, то в придаточном употребляется союз than:
Обратный порядок слов употребляется в предложениях, начинающихся наречиями so, neither, nor. Такие предложения означают, что предшествующее высказывание в равной мере относится к другому лицу. В утвердительном предложении употребляется наречие so, в отрицательном - neither или nor. После наречий so, neither, nor употребляется тот же вспомогательный или модальный глагол, который входит в состав сказуемого, предшествующего предложения. Если сказуемое предшествующего предложения выражено глаголом в Present Indefinite или в Past Indefinite, то после слов so, neither, nor ставится вспомогательный глагол do (does) или did. (Эти предложения соответствуют русским оборотам и я тоже, и он тоже и т. п.:
Обратный порядок слов употребляется при выделении второстепенного члена предложения с целью его подчеркивания. Выделяемый член предложения занимает место в начале предложения, затем идет сказуемое и после сказуемого—подлежащее (или группа подлежащего):
Средством выделения члена предложения служит оборот с вводным it: it is (или was)... that (или whо, whom). Выделяемый член предложения помещается между it is (was) и that (who, whom).
| Предложение с обычным порядком слов | Предложение с выделенным членом предложения |
| Soviet scientists launched the first sputnik in the world on October 4,
1957. Советские ученые запустили первый в мире искусственный спутник Земли 4 октября 1957 г. |
It was Soviet scientists who launched the first sputnik in the world on
October 4, 1957. (Выделено подлежащее: Soviet scientists.) Именно советские ученые запустили первый в мире искусственный спутник Земли 4 октября 1957 г. |
| It was the first sputnik in the world that Soviet scientists launched on October 4, 1957. (Выделено дополнение: the first sputnik in the world.) | |
| It was on October 4, 1957, that Soviet scientists launched the first sputnik in the world. (Выделено обстоятельство: on October 4, 1957.) |
При переводе на русский язык предложений с оборотом it is... that (who) выделяемый член предложения подчеркивается соответствующей интонацией и ударением или употреблением слов именно, как раз и т. п. (см. примеры выше).
Примечание. Если выделяемым членом предложения является обстоятельство времени, обозначающее период времени, то во второй части оборота употребляется союз since:
При помощи оборота it is ... that выделяются не только отдельные члены предложения, но и целые придаточные предложения.
| Предложение с обычным порядком слов | Предложение с выделенным придаточным предложением |
| The average speed of molecules is increased when an object is heated | It is when an object is heated that the average speed of molecules is increased. |
| Средняя скорость движения молекул увеличивается, когда тело нагревается | Именно (тогда), когда тело нагревается, увеличивается средняя скорость движения молекул. |
При выделении члена предложения с предшествующим предлогом till (until) или придаточного предложения, иого союзом till (until), частица not ставится перед till (until), а глагол, выполняющий функцию сказуемого предложения, принимает утвердительную форму.
| Предложение c обычным порядком слов | Предложение с выделенным членом предложения или придаточным предложением |
| He did not come home till at night. | It was not till late at night that he came home. |
| Он не возвращался домой до поздней ночи. | Только поздно ночью он вернулся домой. |
| He did not go home until (till) he finished his work. | It was not until he finished his work that he went home. |
| Он не пошел домой, пока не закончил работу. | Только когда он кончил работу, он пошел домой. |
Так же как и в русском языке, повелительные предложения могут состоять из одго сказуемого, выраженного глаголом в повелительной форме, или из сказуемого с относящимися к нему словами:
Для выражения просьбы в конце повелительного пожения употребляются will you? или won't you?, отделяющиеся от остальной части предложения запятой. Слова will you? или won't you? произносятся с повышающейся интонацией:
Для усиления просьбы перед глаголом в повелительном наклонении употребляется вспомогательный глагол to do:
Примечание. Просьба может быть выражена предложениями, имеющими форму общего вопроса, начинающегося с глагола will или would. В отличие от общего вопроса, предложение, выражающее просьбу, произносится с падающей интонацией:
Восклицательные предложения начинаются местоимением what какой, что за или наречием how как, за которым следует имя существительное с относящимся к нему прилагательным (после what) или же наречие или прилагательное (после how). Далее сохраняется обычный порядок слов повествовательного предложения, т. е. подлежащее предшествует сказуемому:
Примечание. При употреблений местоимения what в восклицательных предложениях перед именами существительными конкретными в единственном числе ставится неопределенный артикль:
Подлежащее в личном предложении может быть выражено различными частями речи или може подразумеваться, как, например, при сказуемом, выраженном глаголом в повелительном наклонении:
Неопределенно-личные предложения в английском языке содержат подлежащее, обозначающе неопределенное лицо. В русском языка неопределенно личные предложения не имеют подлежащего:
Подлежащее в английских неопределенно-личных пред ложениях выражается местоимением one в значении неопределенно-личного местоимения. На русский язык one не переводится, и все предложение соответствует русскому неопределенно-личному или безличному предложению:
В функции подлежащего неопределенно-личных пред ложений употребляется также местоимение they в значений неопределенного лица, исключая говорящего:
Безличные предложения в английском языке не имеют субъекта действия, хотя, в силу грамматической структуры английских предложений, всегда содержат подлежащее, выраженное местоимением it.
It в безличных предложениях не имеет лексического значения, оно выполняет в предложении лишь грамматическую функцию формального подлежащего и на русский язык не переводится.
Примечание. Сказуемое в таких предложениях может быть: 1) составным именным сказуемым, состоящим из глагола-связки to be и именной части, выраженной прилагательным или существительным. В качестве глагола-связки могут употребляться также глаголы to become, to get, to grow в значении становиться, делаться; 2) простым сказуемым, выраженным глаголами, обозначающими состояние погоды: to snow, to rain, to freeze и т. д.
Безличные предложения употребляются при обозначении явлений природы, состояний погоды, обозначении времени и расстояния:
К безличным предложениям, кроме того, относятся предложения, в состав которых входят: местоимение it в качестве формального подлежащего и глаголы, выражающие сомнение, вероятность, случайность, в качестве глагола-связки. Сюда относятся такие безличные обороты, как it seems кажется, it appears по-видимому, очевидно; it happens оказывается и т. д.:
Вопросительные предложения имеют твердый порядок который отличается от порядка слов в утвердительных предложениях тем, что сказуемое (или часть сказуемого) ставится перед подлежащим, т. е., иначе говоря, в вопросительных предложениях употребляется обратный порядок слов. Только в специальных вопросах, относящихся к подлежащему или к определению подлежащего, употребляется прямой порядок слов.
Общий вопрос—это такой вопрос, который имеет целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и требует утвердительного или отрицательного ответа, т. е. ответа, содержащего нет.
Порядок слов в общем вопросе следующий:
1. Сказуемое ставится перед подлежащим в начале предложения, если оно выражено глаголом to have или to be в Present Indefinite или Past Indefinite:
2. Перед подлежащим ставится вспомогательный или модальный глагол, если этот глагол входит в состав сказуемого:
Если в составе сказуемого имеются два или три вспомогательных глагола, то перед подлежащим ставится первый вспомогательный глагол:
3. Если сказуемое выражено глаголом в Present Indefinite или в Past Indefinite (кроме глаголов to have и to be), то перед подлежащим ставится вспомогательный глагол do (does) или did, а смысловой глагол занимает место после подлежащего:
Ответ на общий вопрос может быть кратким или полным.
Краткий ответ, кроме слова yes или по, содержит подлежащее, выраженное обычно местоимением, и вспомогательный или модальный глагол в утвердительной или отрицательной форме. При отрицательном ответе частица not обычно сливается с вспомогательным или модальным глаголом;
В полном ответе повторяется глагол в полной форме носящимися к нему словами, которые содержатся вопросе:
Краткий ответ более употребителен, чем полный.
Общий вопрос в отрицательной форме содержит отрицательную частицу not, которая ставится перед довым глаголом или сливается со вспомогательным модальным) глаголом. Общий вопрос в отрицательной форме выражает удивление и соответствует в русском вопросу, начинающемуся со слов разве? неужели?
Пpимeчаиия. 1. Русскому вопросительному предложению в отрицательной форме соответствует английское вопросительное предложение, не содержащее отрицания:
Утвердительный ответ на вопрос в отрицательной форме в русском языке содержит слово нет с последующим утвердительным предложением:
В английском языке утвердительный ответ на отрнцательно-вопросительное предложение всегда содержит слово yes. Сравните выведенные русские примеры с их переводом на английский
Специальные вопросы—это такие вопросы, которые ставятся к какому-либо члену предложения и начинаются с вопросительного слова, указывающего, к какому члену предложения относится вопрос.
В специальных вопросах, относящихся к любому члену предложения, кроме подлежащего и определения подлежащего, употребляется обратный порядок слов, такой же, как и в общих вопросах. Разница между специальными и общими вопросами состоит в том, что специальные вопросы начинаются с вопросительного слова, общие вопросы—с глагола.
Сказуемое в специальных вопросах согласуется с подлежащим.
Вопрос к сказуемому начинается с вопросительного местоимения what? что? В вопросе к сказуемому употребляется глагол to do в его самостоятельном значении делать.
Вопрос к именной части сказуемого начинается с вопросительного слова what? в значении какой?, каков?, что?, кто? Глагол-связка в вопросе согласуется с подлежащим, т. e. с местоимением (или су- предложении существительным), которое в вопросительном предложении стоит после глагола-связки:
Примечание. Если вопрос, относящийся к именной част сказуемого, имеет целью выяснить профессию, занятие или должность лица, то обычно употребляется вопросительное местоимение what?:
Если выясняется фамилия лица, то употребляется местоимение who?:
Вопрос к прямому дополнению начинается с вопросительного слова what? что? или who(m)? кого?
Вопрос к предложному дополнению начинается вопросительным местоимением who(m)? или what? с предлогами и соответствует в русском языке местоимениям кто? или что? в косвенных падежах с предлогами или без предлогов:
Примечание. В вопросе к предложному дополнению предлог может стоять непосредственно перед вопросительным местоимением. Однако эта конструкция употребляется реже:
Вопрос к определению дополнения начинается с вопросительного местомения what? какой?, which? который?, whose? чей? или how much? how many? сколько?, за которым следует существительное, несущее в предложении функцию дополнения. Далее сохраняется обычный порядок слов вопросительного предложения:
Вопросы к обстоятельствам начинаются вопросительными словами where? где? куда?; where from? откуда? при вопросах к обстоятельству места; when? когда?, how long? как долгов, сколько времени) при вопросах к обстоятельству времени; why? почему? при вопросах к обстоятельству причины; what for? why? для чего?, зачем? при вопросах к обстоятельству цели; how? как? при вопросах к обстоятельству образа действия; how much насколько? при вопросах к обстоятельству степени:
Вопрос к подлежащему начинается с вопросительного местоимения who? кто?, what? что?, которое выполняет в предложении функцию подлежащего. Непосредственно за вопросительным местоимением следует глагол, выполняющий в предложении функцию сказуемого. Таким образом, в специальных вопросах, относящихся к подлежащему, сохраняется прямой порядок слов утвердительного предложения.
Сказуемое при подлежащем who или what выражается глаголом в единственном числе, так же как и в русском языке:
Вопрос к определению подлежащего начинается с вопросительного местоимения what? какой? which? который?, whose? чей? или how much?, how many? сколько?, за которым следует существительное. Вопросительное местоимение с последующим существительным выполняет в предложении функцию подлежащего. За подлежащим следует сказуемое, т. е. сохраняется прямой, порядок слов утвердительного предложения:
Ответ на вопрос к подлежащему или его опресню обычно дается в краткой форме. Краткий ответ содержит подлежащее, выраженное существительным или местоимением, и сказуемое, выраженное -вспомогательным или модальным глаголом. В кратком ответе на вопрос, содержащий глагол-сказуемое в Present Indefinite или Past Indefinite, употребляется вспомогательный глагол do (does) или did:
Альтернативный вопрос имеет значение выбора одного из двух лиц, предметов, действий, качеств и т. д. и может быть поставлен к любому члену предложения. Альтериативный вопрос может начинаться с глагола (как общий вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос) и обязательно содержит союз or или. Часть вопроса до союза or произносится с повышающейся интонацией, после союза or—с понижающейся интонацией. Ответы на альтернативные вопросы ко всем членам тожения, кроме ответа на вопрос к подлежащему, даются в полной форме.
Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, как перед первым, так и перед вторым подлежащим употребляется вспомогательный глагол. Такой вопрос требует краткий ответ;
Если альтернативный вопрос относится к определению подлежащего, употребляется прямой порядок слов:
Расчлененный вопрос состоит из двух частей: первая часть представляет собой утвердительное или отрицательное предложение с прямым порядком слов; вторая часть представляет собой краткий общий вопрос, состоящий из соответствующего вспомогательного или модального глагола и местоимения. Во второй части употребляется обратный порядок слов. Эта часть расчлененного вопроса соответствует русскому обороту не правда ли?
Первая часть расчлененного вопроса произносится с понижающейся интонацией, вторая часть—с повышающейся интонацией.
Если первая часть вопроса представляет собой утвердительное предложение, то глагол во второй части употребляется в отрицательной форме. При этом во второй части повторяется тот вспомогательный или модальный глагол, который входит в состав сказуемого первой части. Если сказуемое первой части выражено глаголом в Present Indefinite или Past Indefinite, то во второй части употребляется глагол do (does) или did:
Если первая часть вопроса представляет собой отрицательное предложение, то вспомогательный или модальный глагол во второй части употребляется в утвердительной форме:
Если сказуемое первой части выражено глаголом to be и to have, то во второй части повторяется этот же глагол:
Ответы на расчлененные вопросы обычно бывают краткими, отрицательными или утвердительными в зависимости от смысла:
Повествовательные, вопросительные и повелительные предложения приобретают отрицательное значение, если сказуемое выражено глаголом в отрицательной форме. Отрицательная форма глагола образуется при помощи частицы not, которая входит в состав сказуемого.
Частица not занимает место:
1. После вспомогательного глагола. При сложной форме вепомогательного глагола частица not занимает место поселе первого вспомогательного глагола:
2. После модального глагола в составном глагольном cказуемом:
Выражение сказуемого глаголом в отрицательной форме не является единственным средством образования отрицательных предложений. В английском языке предложение в целом приобретает отрицательный смысл, если нем употребляется одно из отрицательных местоимений (no никакой, ни один; nobody, no one, none никто, никого; nothing ничего, ничто), отрицательных наречий (never когда; nowhere нигде, никуда) или отрицательный союз neither ... nor ни... ни. Сказуемое в предложениях, содержащее одно из указанных отрицательных слов, выражается глаголом в утвердительной форме, поскольку в английском предложении может быть только одно отрицательное слово. В русском языке предложение может содержать два и более отрицательных слова.